▼想 說 什 麼


重要的是什麼 我已無法感受
懂與不懂之間 欠缺的是體會

遺失了紅心皇后的亡命之徒
是否還能擁有明天

有好多疑問 可其實我也沒想要個答案
哼著不成調的曲 也許那天會自成一譜


前方響起清脆響亮的叮鈴!叮鈴!聲
讓我不自覺的就這麼跟著前進
但最終發現那不是屬於我的導引
所以我只能站在門前的臺階下佇立著
怔怔的看著昏黃的掛燈照著那返家門的開與關
感覺好似有個人幽然地離開了我的身邊
而叮鈴聲也就不再響起
不過我想這應該只是個錯覺
因為我記不得身邊曾有過誰
所以 我笑了笑後等待著
等著其他讓我喜歡的聲音再響起
我也才能繼續尋著然後跟著再往何方去



Desperado

Desperado, why don't you come to your senses?
You been out ridin' fences for so long now
Oh, you're a hard one
I know that you got your reasons
These things that are pleasin' you
Can hurt you somehow

Don' you draw the queen of diamonds, boy
She'll beat you if she's able
You know the queen of hearts is always your best bet

Now it seems to me, some fine things
Have been laid upon your table
But you only want the ones that you can't get

Desperado, oh, you ain't gettin' no youger
Your pain and your hunger, they're drivin' you home
And freedom, oh freedom well, that's just some people talkin'
Your prison is walking through this world all alone

Don't your feet get cold in the winter time?
The sky won't snow and the sun won't shine
It's hard to tell the night time from the day
You're loosin' all your highs and lows
Ain't it funny how the feeling goes away?

Desperado, why don't you come to your senses?
Come down from your fences, open the gate
It may be rainin', but there's a rainbow above you
You better let somebody love you, before it's too late



0 意見:

張貼留言